top of page
스크린샷_11-6-2024_103258_www.tarkabarka.li.jpeg

Zirkustheater-Compagnie
TARKABARKA

극장서커스공연단
타르카바르카

All About US

We are the circus theater company Tarkabarka, consisting of two artists, Anna Kostyál-Büchel and Bálint Kostyál. 'Tarkabarka' is Hungarian and means 'colorful'. Our projects are also colorful, aiming to provide the experience of circus and theater to all people, regardless of their life situation. Besides teaching theater and circus disciplines, performing at events and in theaters, we travel from spring to autumn through various countries with our circus wagon. On our outdoor stage, we delight both young and old with our charming and clownish circus theater without words, spreading the magic of the traveling circus life. Along with performing at small and large festivals, we also stop at small places with little or no cultural events, allowing children and adults to experience a show. Our diverse and colorful program aims to make the audience forget time, laugh heartily, and be gently moved to tears.

저희는 Zirkustheater-Compagnie Tarkabarka로, 두 명의 예술가, Anna Kostyál-Büchel과 Bálint Kostyál로 구성되어 있습니다. 'Tarkabarka'는 헝가리어로 '다채로운'을 의미합니다. 우리의 프로젝트도 마찬가지로 다채로워, 모든 사람들이 생활 상황에 관계없이 서커스와 연극을 경험할 수 있도록 합니다. 연극과 서커스 분야의 수업, 행사와 극장에서의 공연 외에도 우리는 봄부터 가을까지 서커스 트레일러를 타고 여러 나라를 여행합니다. 야외 무대에서 우리는 매력적이고 익살스러운 서커스 연극으로 어린이와 어른들을 말 없이 즐겁게 하며, 떠돌이 서커스 생활의 마법을 퍼뜨립니다. 소규모와 대규모 축제 외에도 문화 행사가 거의 없거나 전혀 없는 작은 마을에서도 공연을 하여 어린이와 어른들에게 공연의 즐거움을 제공합니다. 다양한 색깔의 프로그램을 통해 관객들이 시간을 잊고 웃음과 감동을 느끼게 하려 합니다.

스크린샷_11-6-2024_10920_www.tarkabarka.li.jpeg

Anna-Katharina Kostyál-Büchel

안나-카트리나 코스티얄-뷰헬

  • Birthdate: July 29, 1987

  • Place of Birth: Liechtenstein

  • Biography: Enthusiastic about circus and theater from a young age, Anna learned to ride a unicycle, juggle, and performed on stage with excitement during primary school. After completing her Bachelor's degree in Psychology from 2006 to 2009, she attended the COMART School for Theater, Mime, and Dance in Zurich from 2010 to 2012. During the summer breaks of 2011 and 2012, she and her partner Bálint toured Hungary with a bicycle and clown show. From 2013 to 2015, Anna traveled with the participatory circus Circolino Pipistrello in Switzerland and Liechtenstein. As a member of the three-person management team, she was responsible for managing the operation, consisting of 17 people, planning the tour, and animation work. She speaks fluent Hungarian and plays the flute, piccolo, various flutes, and accordion. Anna is a trained movement actress, psychologist, certified health masseuse, and mother of Vitus Márton and Anikó Runa.

  • Current Role: Since 2016, she has been touring with Compagnie Tarkabarka through Hungary, Austria, southern Bavaria, Liechtenstein, and Switzerland and works as a freelance circus and theater educator

  • 출생일: 1987년 7월 29일

  • 출생지: 리히텐슈타인

  • 약력: 어릴 때부터 서커스와 연극에 열정적이었던 Anna는 초등학교 때 외발 자전거 타기, 저글링 등을 배우며 무대에 섰습니다. 2006년부터 2009년까지 심리학 학사 과정을 마친 후, 2010년부터 2012년까지 취리히의 COMART 학교에서 연극, 마임, 춤을 공부했습니다. 2011년과 2012년 여름에는 파트너 Bálint와 함께 자전거와 클라운 쇼를 통해 헝가리를 여행했습니다. 2013년부터 2015년까지는 스위스와 리히텐슈타인을 여행하는 Circolino Pipistrello 서커스의 일원으로 활동했습니다. 이 기간 동안 운영 책임자 중 한 명으로, 17명의 팀원을 관리하고 투어를 계획하며 애니메이션 작업을 담당했습니다. 그녀는 헝가리어를 유창하게 구사하며, 플루트, 피콜로, 다양한 플루트와 아코디언을 연주합니다. Anna는 훈련된 동작 연기자, 심리학자, 공인 건강 마사지사이며, Vitus Márton과 Anikó Runa의 어머니입니다.

  • 현재: 2016년부터 Compagnie Tarkabarka와 함께 헝가리, 오스트리아, 남바이에른, 리히텐슈타인, 스위스를 여행하며 프리랜서 서커스 및 연극 교육자로 활동하고 있습니다.

Bálint Áron-Kostyál

발린트 아론 코스티얄

스크린샷_11-6-2024_10931_www.tarkabarka.li.jpeg
  • Birthdate: July 16, 1985

  • Place of Birth: Basel-Stadt, Switzerland

  • Biography: Born to Hungarian parents, Bálint grew up bilingual in Switzerland, learning and loving both cultures. Interested in other cultures, languages, and simple living, he traveled to Bolivia and Peru from 2008 to 2009, where he worked as a volunteer in a children's and youth home for six months and spent another three months as a street musician. Fascinated by the most honest stage in the world – the street – he attended the COMART School for Theater, Mime, and Dance in Zurich from 2010 to 2012, touring Hungary each summer break for two months with a clown program and his partner. From 2013 to 2015, he traveled with the 17-member participatory circus Circolino Pipistrello as an artist and animator throughout Switzerland and Liechtenstein. He plays the accordion, piano, saxophone, guitar, and percussion. Bálint is a trained movement actor, attended the School of Design in Basel, and studied psychology at the University of Basel. He is the father of Vitus Márton (born 2018) and Anikó Runa (born 2021).

  • Current Role: Since 2016, he has been touring with various self-produced works of Compagnie Tarkabarka and the duo "Scheppe & Boko" as a clown at home and abroad. He also teaches theater and circus disciplines at the Young Theater Liechtenstein in Schaan, the traveling theater workshop Fahrwerk Ö!, the Tortellini Circus School in Lucerne, the Fabriggli in Buchs, and the Bühnenerei in Winterthur, and frequently performs to spread magical charm. At events, he transforms children's faces into small works of art with face painting.

  • 출생일: 1985년 7월 16일

  • 출생지: 바젤-슈타트, 스위스

  • 약력: 헝가리 부모의 아들로 스위스에서 이중 언어로 자라며 두 문화를 배우고 사랑하게 된 Bálint는 다른 문화와 언어, 단순한 생활에 관심을 가졌습니다. 2008년부터 2009년까지 볼리비아와 페루를 여행하며 6개월 동안 아동 및 청소년 보호소에서 자원봉사자로 활동하고, 3개월 동안 거리 음악가로 활동했습니다. 세계에서 가장 정직한 무대인 거리에서 매료된 그는 2010년부터 2012년까지 취리히의 COMART 학교에서 연극, 마임, 춤을 공부했으며, 여름 방학 동안 파트너와 함께 자전거를 타고 헝가리에서 클라운 프로그램을 진행했습니다. 2013년부터 2015년까지는 스위스와 리히텐슈타인을 여행하는 17명 규모의 Circolino Pipistrello 서커스에서 예술가 및 애니메이터로 활동했습니다. 그는 아코디언, 피아노, 색소폰, 기타, 타악기를 연주합니다. Bálint는 훈련된 동작 연기자이며 바젤 디자인 학교를 다녔고, 바젤 대학교에서 심리학을 공부했습니다. Vitus Márton (2018년생)과 Anikó Runa (2021년생)의 아버지입니다.

  • 현재: 2016년부터 Compagnie Tarkabarka와 Duo "Scheppe & Boko"의 다양한 자체 제작물로 국내외에서 클라운으로 활동하고 있으며, 리히텐슈타인의 Schaan 젊은 극장에서 연극 및 서커스 분야를 가르치고 있습니다. 또한, Fahrwerk Ö!의 이동 연극 워크샵, 루체른의 서커스 학교 Tortellini, Buchs의 Fabriggli, Winterthur의 Bühnerei에서 가르치고 있으며, 각종 행사에서 아이들의 얼굴을 작은 예술 작품으로 변신시키는 페이스 페인팅도 하고 있습니다.

bottom of page